Camille Hémard, professeur au lycée Jean-Jacques Rousseau de Sarcelles, indique un jeu de scène.
SITE DE RALLIEMENT DE CEUX QUI NE VEULENT 
PAS VOIR DISPARAÎTRE LES 
RACINES
CULTURELLES, MYTHIQUES, ARTISTIQUES
SCIENTIFIQUES

D'UNE PARTIE DU MONDE
Se joindre à nous, Réagir, Applaudir, Proposer


FELG (Festival européen grec/latin) 2007
Volet Hongrois

.
RETOUR ACCUEIL JANVIER-MARS 2008

A Inscrire sur vos Favoris
NOUVEAU PORTAIL DU FESTIVAL : www.festival-latin-grec.eu
Dernière minute : Un Site Internet plus adapté aux renseignements et réservations en ligne.
De Sarcelles à Székesfehérvar

Les élèves du lycée Jean-Jacques Rousseau de Sarcelles étaient dans la salle pour le Festival 2006.

Cette année, 2007, ils ont monté la pièce qui nous représente en Hongrie !


Coup de projecteur sur ...




Aux Floralia de Gorsium/ Herculia,

Plate-Forme Européenne
Dès sa création en 2005, le Festival Latin/Grec a invité le comte Karl-Heinz von Rothenburg, professeur de latin d'Aix-la-Chapelle (Allemagne) créateur d’une méthode d’apprentissage grammaticale, traducteur de 23 Asterix en latin et auteur, avec un dessinateur, de deux bandes dessinées en latin, l’une tirée de La Guerre des Gaules, l’autre des Métamorphoses d’Ovide.
En 2006 a commencé un partenariat avec la Fondation Karolyi en Hongrie : une classe du lycée Saint-Etienne de Székesfehérvar a préparé un spectacle en latin (Mostellaria de Plaute, extrait d’Horace) ; en 2007, ce fut au tour d’un lycée français de partir pour la Hongrie. La Grèce, la Finlande et la Belgique ont participé activement au FELG, ainsi que le Portugal et la ville de Rimini - où se déroule déjà un fort intéressant Festival del Mondo Antico où nous avons été invitée.
En 2008, un partenariat se développe avec l’université de Coïmbra (Portugal), dont la troupe universitaire THIASOS est enue jouer à nantes "L'Assemblée des Femmes" d'Aristophane. Le FELG a pour vocation de rappeler certaines sources de la culture commune de l’Europe historique et géographique, dans un effort de compréhension et d’échanges entre les peuples qui la constituent, à travers les langues, les œuvres littéraires et artistiques, mais aussi une certaine conception de l’univers et de l’universel, de la femme et de la famille, du rire et de l’humour, du tragique et de l’individu, de la poésie et de la science, voire des techniques, sans oublier l’économie. Nous voudrions de plus en plus nous tourner, aussi, vers les pays d'Europe centrale et orientale où le latin reste une langue d'échanges.
Festival Européen Latin Grec à Nantes
"Le Procès d'Hélène", Nicolas Oltramare et Camille Hémard
Hélène est-elle coupable d’avoir suivi Pâris à Troie ? Est-elle responsable du désastre de la guerre de Troie ? ou bien n’est-elle qu’une victime de la force brutale d’un homme, ou encore d’Aphrodite ?
Devant les juges des Enfers, la femme de Ménélas doit répondre de cette accusation.
Pour la défendre, Phèdre, Médée ou Pasiphaé viennent quitter le silence des ombres pour quelques instants. Hécube, Clytemnestre ou Andromaque apparaissent pour rappeler ses fautes.
Le texte de la pièce mêle des extraits d’œuvres antiques et une création contemporaine pour faire entendre les voix des grandes figures féminines de l’antiquité.
Distribution : Acikgoz Dominique Médée, Akin Natacha Coryphée, Allard Audrey Eaque, Bertran Marie-Gabrielle Pasiphaé, Guézet Marion Phèdre, Houlzé Stéphanie Minos, Passat Marina Hélèn, Randon Camille Andromaque, Renouf Lucie Rhadamante, Salyeres Sandy Clytemnestre, Thiam Awa Hécube
à gauche : article du Monde de l'Education (envoyée spéciale : Aurélie Sobocinski)
Et : Article dans Le Petit Journal.com
"Les élèves sont ravies de leur voyage et en parlent encore beaucoup. Awa a créé un blog sur lequel elle a mis toutes les photos du voyage (je ne sais combien il y a de photos en tout, mais sans doute des milliers...). Ce projet est une vraie réussite. Nous allons sans doute jouer le spectacle à Sarcelles. Les élèves, étant donné le succès rencontré à Gorsium et au château, sont prêtes à jouer devant leurs camarades, ce qu'elles ne souhaitaient pas au début. Alors on peut presque parler de révolution des esprits! l'échange avec les familles a aussi été très positif. Je crois que plusieurs élèves continuent d'échanger avec leur correspondant. Un grand merci à toutes, donc, car c'est grâce à vous que ce beau projet a pu avoir lieu". Camille Hémard. Gloire soit aussi et d'abord rendu à Nicolas Oltramare, auteur des textes de liaison de la pièce, et surtout de la magnifique tirade finale. Un auteur est né !


Latin Görög Fesztivál 2007 : Szent István Ciszterci Gimnázium, Székesfehérvár, Károlyi Kastély Fehérvárcsurgó


"Le procès d'Hélène" a été joué dans l'ancien amphithéâtre romain de 1 200 places, pour les Floralia (fin avril début mai). Deux des jeunes actrices de Sarcelles.


Eva Petrescz, archéologue et directrice du lieu. 

A g., le plan de fouilles d'Herculia (Gorsium), camp romain des IIe-IVe siècles, devenu site touristique archéologique, non loin de Székesfehérvár ("Château blanc"), l’ancienne Alba Regia, premier siège des rois de Hongrie, fondée en 972. En ht, une peinture de la basilique paléo-chrétienne.
Premier volet en Hongrie (28 avril-1er Mai).
Samedi 28 avril

Arrivée des participants. Installation dans les familles et au château Károlyi de Fehérvarcsurgó
Dimanche 29 avril (horaires à préciser)
Spectacles au site archéologique de Gorsium. Visite de Székesfehérvar
Lundi 30 avril
Matinée :
Conférences à Fehérvarcsurgó, château Károlyi :
Elizabeth Antébi (écrivain, licenciée Lettre classiques et Histoire de l'art, docteur Histoire des Religions) : « La femme dans la société grecque »
Albert Foulon, professeur de langue et littérature latine, Université de Haute Bretagne : « Les Floralia dans les Fastes d'Ovide »
Szász Géza, professeur de latin et français , Université de Szeged : « La place des langues et de la culture classsique dans la formation des profeseurs de français en Hongrie »
Maria Kalinovska, chercheur, Université de Torun (Pologne) : « L’héritage de l’Antiquité grecque dans la littérature et la culture d’Europe centrale »
Buffet

Összefoglaló
A program célja
Közös témakörben, amely szinte Európa minden országban hasonló - Görög-latin antikvitás – összehozni az európai államokat, hogy sorban mindegyik szervezzen rendezvényt a témában.
Egy olyan hálózatban megvalósuló Európai Latin-görög Fesztiválról (ELGF) van szó, amely 2005 óta minden évben lezajlik. ( Bretagneban, ahonnan elindult egy három napos és kettő más partnerországban szintén három napig tartó rendezvény valósult meg).
A tervezett program bemutatása
A fesztivált – melyet elindítója Elisabeth Antebi Asszony szervez – a következő programokból áll ;
- Tudományos előadások
- Antik vagy a középkortól a reneszánszig tartó latin vagy görög nyelvű énekek és szövegek fordítással.
- Táncok és/vagy koncertek
- Az antikvitást kutató történészek, illetve a témából merítő regényírók, írók vagy költők könyvbemutatói.
- Az antikvitás ihlette festmények és más műalkotások kiállításai.
- Látogatás régészeti ásatásokon.
A minden évben megrendezésre kerülő fesztivál témaköreit az együttműködő partnerek közösen határozzák meg, 2007-ben « A nő és a család » (2006-ban a « Zene és a Tánc » volt).
Együttműködő partnerek
2006-ban a Károlyi József Alapítvány együttműködve a székesfehérvári Szent István Ciszterci Gimnáziummal, melynek diákjai Plautus « Mostelleria » művét adták elő latinul a II. Latin-görög Fesztiválon.
2007-ben a fesztivál egy része a franciaországi Bécherel-ben kerül megrendezésre, folytatása a fehérvárcsurgói Károlyi Kastélyban és a székesfehérvári Szent István Ciszterci Gimnáziumban (a Székesfehérvárhoz közeli régészeti színhelyen Gorsiumban rendezett « Floralia » Napokkal egy időben április 29 és május 1. között) lesz.
Magyarországi programokkal kapcsolatos információk : angelica@karolyi.org.hu , wasztlgab@freemail.hu vagy Franciaországban: antebiel@claranet.fr